Manuela Klenke wurde 1984 in Cluj-Napoca geboren und lebt in Osnabrück. Sie arbeitet als Literaturübersetzerin. 2008 erschien ihr Buch On Textproduction: The Integral Relationship to Translation (Ko-Autorin Alina Preda).Zuletzt übersetzte sie die Romane von Lavinia Braniște Null Komma Irgendwas und Sonia meldet sich, sowie Die grünen Brüste von Florin Iaru. Sie kuratiert die monatliche Kolumne „Deutsche Ecke” auf DLITE, den Literaturblog des Goethe Instituts Bukarest.